『태조고황제(太祖高皇帝)』권 77 홍무 5년(1372) 12월 22일 1번째 기사
neccrow
목차
문서이름(사료 원전 적기)
『태조고황제(太祖高皇帝)』권 77 홍무 5년(1372) 12월 22일 1번째 기사[1]
원문
乙未, 四川茶塩都轉運司言, 碉門永寧筠連諸處所產之. 茶名剪刀麄葉惟西番夷獠用之. 自昔商販未嘗出境. 既非茶馬司巴茶之比宜別立茶局徵其稅易. 紅纓氊衫米布椒蠟可資國用其居民所收之. 茶亦宜依江南茶法於所在官司. 給引販賣公私便之. 今擬設, 永寧茶局, 一曰界首鎮歲收茶, 一十八萬八千斤. 雅州茶局, 一曰碉門歲收茶, 四十一萬一千六百斤. 成都茶局, 三曰灌州歲收茶, 七千四百三十斤. 曰安州歲收茶, 萬三千一百七十斤. [2]曰筠連州歲收茶, 二十九萬[3]六千二百八十[4]斤. 既收則徵其什一於官詔從之.
간략한 내용
영녕 야주 성도 지역에서 차(茶)를 징수 징수 품목으로 징수한 현황을 설명한 기사
경제통계데이터
차(茶)
永寧茶局
수량
188,000 근(斤)
雅州茶局
수량
411,600 근(斤)
成都茶局
- 灌州
수량
七千四百三十斤 7,430 근(斤)
- 安州
수량
萬三千一百七十斤 13,170 근(斤)
- 筠連州
수량
296,280 근(斤)
차(茶) 총합
916,480 근(斤)
"주석"
- ↑ "乙未四川茶塩都轉運司言", 「太祖高皇帝」 권77권, 1372년(홍무 5년) 12월 22일 1번기사,
『명실록』online , 국사편찬위원회. - ↑ 茶萬三千一百七十斤:抱本萬上有一字。
- ↑ 二十九萬:禮本二作三。
- ↑ 二百八十:中本八作七。