"카바레"의 두 판 사이의 차이
(→시대) |
|||
129번째 줄: | 129번째 줄: | ||
==극장== | ==극장== | ||
+ | * Original Broadway production : [[브로드허스트 극장]] (Broadhurst Theatre) | ||
+ | |||
+ | * Original London production : 팰리스 극장 (Palace Theatre) | ||
+ | |||
+ | * 1986 London revival : 스트랜드 극장 (Strand Theatre) | ||
+ | |||
+ | * 1987 Broadway revival : [[임페리얼 극장]] (Imperial Theatre) | ||
+ | |||
+ | * 1993 London revival : Donmar Warehouse | ||
+ | |||
+ | * 1998 Broadway revival : Studio 54 | ||
+ | |||
+ | * 2006 London revival : Lyric Theatre | ||
+ | |||
+ | * 2012 London revival : Savoy Theatre | ||
+ | |||
+ | * 2014 Broadway revival : Studio 54 | ||
+ | |||
==수상== | ==수상== | ||
===Original Broadway production=== | ===Original Broadway production=== |
2017년 6월 16일 (금) 00:47 판
뮤지컬 소개 | |
---|---|
제목 | 카바레 (Cabaret) |
극장 | 브로드허스트 극장 |
러닝타임 | 2시간 45분 |
관람연령 | 만 13세 이상 관람가 |
초연 | 1966년 11월 20일 |
URL | broadway.com/shows/chicago |
목차
기본정보
뮤지컬 <Cabaret>는 1966년 브로드웨이에서 개봉하여 3년동안 1,165회의 공연을 기록했다. <캬바레>가 뮤지컬로 처음 막을 올리던 시절인 60년대에도 브로드웨이에서는 많은 뮤지컬이 성행했었지만, 관객들은 항상 보아오던 비슷한 형식의 뮤지컬에 조금은 단조로움을 느끼던 시기였다. 뮤지컬 <캬바레>는 이러한 요소들을 감안하여 종래와는 다른 뮤지컬로 차별화를 시도하였다.
작품
극의 주요 흐름을 담당하는 엠씨를 Master of Ceremony로 만드는 등장 컷, 단순한 연주인을 넘어서는 오케스트라 밴드들, 관객들이 공연의 한 부분이 되어 참여하는 무대 등으로 뮤지컬 <캬바레>는 폭발적인 인기를 모았다. 또한 아름다운 노래들과, 역사의 한 부분을 통해서 보여지는 삶의 한 단면 등을 에로틱한 면과 섹슈얼리티, 동성애 등 일반인으로서는 조심스럽게 풀어가야 할 소재들과 적절히 활용, 예술적으로 승화시켜 많은 갈채를 받았다.
우리에게 일반적으로 많이 알려져 있는 캬바레는 1972년에 Bob Fosse에 의해 만들어지고 Liza Minelli가 샐리 보울스로 열연하였던 영화 버전이다. 당시 그녀의 헤어스타일과 엠씨의 특이한 분장은 70년대 대중적 문화 아이콘을 만들어냈다. <캬바레>는 많은 독착적인 요소들을 사용하여 새로운 형식을 창조해 낸 대표적인 작품으로, 또한 한 시대적 아픔을 뮤지컬 장치를 사용하여 예술적인 가치를 극대화 시킨 공연으로 기록되고 있다. 뮤지컬 <캬바레>는 과거에 그랬었고 현재에도 그래야 할 뮤지컬의 표본으로 자리잡고 있는 것이다.
줄거리
- Act1
어둠... 북소리... 심벌즈의 요란한 부딪힘. 1930년대. 조명이 허름한 선술집 문을 비춘다. 클럽 이름은 킷 캣 클럽. 엠씨가 나와 동료들과 함께 카바레에 온 관객들을 환영한다.
베를린에서 작품을 쓸 계획인 미국의 소설가 클리포드 브라드쇼는 베를린 행 기차에 몸을 싣고 있다. 그는 기차에서 독일 사내를 만나는데, 그의 이름은 에른스트 루드윅이다. 사람을 불편하게 하는 독일인 특유의 탐색이 끝난 후, 에른스트는 클리프에게 놀렌돌프라츠에서 하숙업을 하는 친구를 소개하며, 도시에서 "가장 화끈한" 킷 캣 클럽에 한번 놀러 오라고 말한다.
클리프는 에른스트가 소개한 쉬나이더 부인이 운영하는 하숙집에서 묵게 된다. 이 하숙집에는 코스트와 헬 슐츠라는 두 명의 하숙인이 살고 있다. 코스트는 킷 캣 클럽에서 일하면서 해병들을 상대로 몸을 파는 여자이고, 헬 슐츠는 유태인 과일 상점을 운영하는 인물이며 쉬나이더와 데이트를 즐기고 있다.
새해가 되기 전날 밤, 클리프는 소설을 쓰는 대신 킷 캣 클럽으로 향한다. 여기서 그는 화류계의 여왕으로 군림하는 가수 샐리 보울즈를 만나고 그녀는 노래가 끝나자 클리프의 테이블로 전화를 걸어 무대 뒤에서 한 잔 하자고 유혹한다.
새해가 되는 첫날, 샐리는 클럽의 주인 맥스에게서 갑작스런 해고 통지를 받고 글쓰기와 영어과외를 병행하며 근근히 살고 있는 클리프의 집으로 찾아온다. 성가시게 하지 않기로 약속하며 샐리는 클리프의 룸메이트가 된다. 그러는 중에 임신한 사실을 알게 된 샐리, 여느 때처럼 샐리는 아이를 지울것을 결심하고, 클리프는 그들의 삶에서 아이가 얼마나 중요한 가를 말하며, 샐리에게 낙태하지 말아달라고 설득한다. 샐리도 이번만은 어느 때보다도 행복한 시간이 될 수 있으리라 예감한다.
에른스트가 클리프에게 여비를 벌 수 있는 일거리로 파리행을 제안하고 클리프는 주저 없이 그 제의를 받아들인다. 한편, 코스트가 해병들과 놀아나는 것을 못마땅해하는 쉬나이더에게 코스트는 슐츠와 쉬나이더와의 관계를 나무라자 슐츠는 쉬나이더와의 결혼계획을 발표한다.
- Act2
클리프는 슐츠와 쉬나이더의 약혼식에 맞춰 돌아오고 모두들 흥겨운 춤판을 벌인다. 에른스트는 뒤늦게 약혼식에 나타나는데 그는 이미 나찌완장을 차고 있다. 코스트는 슐츠가 유태인임을 밝히고, 에른스트는 슐츠와 결혼하려는 쉬나이더에게 앞으로 각별히 조심할 것을 경고한다.
수심에 잠겼던 쉬나이더는 결국 슐츠에게 결혼을 재고해 보자는 말을 꺼내고, 슐츠는 다시 그녀를 설득하려 하지만 슐츠의 상점 창으로 벽돌이 날아든걸 본 쉬나이더는 더욱 심한 공포에 사로잡힌다. 엠씨는 여자 분장을 한 고릴라와 함께 노래를 부른다. 그는 왜 사람들이 그들을 가만 놔두지 않는지 물으며, 만약 편견 없이 사람을 대하면 유태인이 무슨 상관이냐고 노래한다. 경제적인 허덕임으로 다시 클럽에 나가려 하는 샐리와 이를 반대하는 클리프의 갈등은 심해진다. 설상가상으로, 쉬나이더가 클리프의 방으로 들어와 슐츠와의 결혼이 모든 것을 앗아갈 것같아 두려워 결혼을 포기했다고 말한다.
클리프는 샐리와 베를린을 속히 떠나야 한다는 생각을 하게 된다. 그러나 샐리는 자신의 생활 기반이 뿌리채 흔들리는 것이 싫다며 베를린에 남겠다고 말한다. 클리프는 세상이 어떻게 돌아가는지를 설명하며 셀리를 설득하려 하지만 그녀는 나가버리고 만다. 에른스트가 술 한잔 하자고 권하지만, 클리프는 퉁명스럽게 거절하고 킷 캣 클럽의 폭력 조직을 동원한 에른스트에게 클리프는 중상을 입고 쓰러진다.
다음날 부상당한 클리프는 떠날 생각으로 짐을 싸고 슐츠도 쉬나이더를 위해 떠나기로 한다. 허술한 옷차림으로 들어서는 창백한 샐리, 그녀는 낙태를 하고 오는 길이라고 말한다. 클리프는 그녀의 뺨을 때리고, 샐리는 웃음을 터뜨린다. "늘 끝은 똑같지요. 설령 내가 누군가를 가장 사랑하는 이 순간에도 말이에요." 클리프는 기차역으로 떠날 준비를 하지만, 샐리는 함께 가기를 거절한다. 그녀는 그곳보다 파리를 더 증오한다면서. 클리프는 차표를 남겨두고 혼자 기차역으로 향한다. 기차를 타고가며 한숨짓는 클리프, 베를린은 아름다운 도시지만 돌아가고 싶지 않다고 말한다. 그 순간, 그의 뇌리로 소설의 첫 문장이 떠오른다.
거기 카바레 하나가 있었다. 그리고 화류계의 여왕과 독일이라는 나라에 베를린이라고 불리는 도시도… 그 세상의 끝에서 나는 셀리 보울즈와 춤을 추었고, 함께 잠든다.
클리프는 카바레 노래를 부르기 시작하고, 세관원이 관객을 향해 돌아서는 순간, 그가 바로 엠씨라는 사실이 드러난다. 슐츠, 쉬나이더, 코스트 그리고 에른스트. 엠씨가 관객을 향해 묻는다. "여러분의 고통은 어디에 있나요?" 그리고 텅 빈 오케스트라가 나타난다. 그들은 힘겹게 무대 뒤의 공간으로 걸어간다. 엠씨 만이 무대에 남아있다.
그는 관객들에게 작별을 고하며 레인 코트를 벗는다. 이제 관객들은 엠씨가 입고 있는 정치범 수용소의 군복을 극명하게 볼 수 있다. 유태인과 동성애자를 뜻하는 노란 색 별 모양과 핑크색 삼각형의 문양도 선명하게 나타난다. 엠씨는 관객들을 향해 마지막 인사를 한다.
캐릭터
- 엠씨 (The Emcee)
킷캣 클럽의 엠씨이다. 심술궃게 보이고 엽기적이며 대담한 인물이다.
- 샐리 보울스 (Sally bowles0
킷캣 클럽을 대표하는 영국 가수이다.
- 클리포드 브래드쇼우 (Clifford bradshaw)
베를린을 거쳐 여행하는 미국 작가이다.
- 미스 슈나이더 (Fraulein scheider)
클리프와 샐리가 사는 하숙집을 운영 중인 늙은 여인이다.
- 씨 슐츠 (Herr schultz)
슈나이더와 사랑에 빠진 나이 많은 유대인으로 과일 가게 주인이다.
- 에른스트 루드윅 (Ernst ludwig)
클리프와 친구가 된 독일인으로 베를린에 도착했을 때 뒤늦게 나치임이 밝혀졌다.
- 나치 청소년들
나치에 가담한 어린 소년들이다.
- 나치 지킴이
킷캣 클럽에서의 에른스트의 보디가드이다.
- 맥스 (Max)
킷캣 클럽의 주인이다.
장르
사운드트랙
Act I
- "Willkommen" – Emcee and Company
- "So What?" – Fräulein Schneider
- "Telephone Song/Telephone Dance" – Cliff and Company
- "Don't Tell Mama" – Sally and the Kit Kat Girls
- "Mein Herr" – Sally
- "Perfectly Marvelous" – Sally and Cliff
- "Two Ladies" – Emcee and Two Ladies
- "It Couldn't Please Me More (A Pineapple)" – Fräulein Schneider and Herr Schultz
- "Tomorrow Belongs to Me" – Nazi Youth/Waiters/Emcee
- "Why Should I Wake Up?" – Cliff
- "Don't Go" – Cliff
- "Maybe This Time (song)" – Sally
- "Sitting Pretty" – Emcee and Girls
- "Money" – Emcee and Company
- "Married" – Herr Schultz and Fräulein Schneider
- "Meeskite" – Herr Schultz and Sally
- "Tomorrow Belongs to Me" (Reprise) – Fräulein Kost, Ernst Ludwig and Company
Act II
- "Entr'acte" / "Kickline" – Emcee and Girls
- "Married" (Reprise) – Herr Schultz
- "If You Could See Her (The Gorilla Song)" – Emcee
- "What Would You Do?" – Fräulein Schneider
- "I Don't Care Much" – Emcee
- "Cabaret (Cabaret song)" – Sally
- "Willkommen (Reprise)" / "Finale Ultimo" – Emcee, Cliff, and Company
시대
1930년대 독일을 배경으로 한다.
극장
- Original Broadway production : 브로드허스트 극장 (Broadhurst Theatre)
- Original London production : 팰리스 극장 (Palace Theatre)
- 1986 London revival : 스트랜드 극장 (Strand Theatre)
- 1987 Broadway revival : 임페리얼 극장 (Imperial Theatre)
- 1993 London revival : Donmar Warehouse
- 1998 Broadway revival : Studio 54
- 2006 London revival : Lyric Theatre
- 2012 London revival : Savoy Theatre
- 2014 Broadway revival : Studio 54
수상
Original Broadway production
Year | Award | Category | Nominee |
---|---|---|---|
1967 | Tony Award | Tony Award for Best Musical | |
Best Original Score | John Kander and Fred Ebb | ||
Best Performance by a Featured Actor in a Musical | Joel Grey | ||
Best Performance by a Featured Actress in a Musical | Peg Murray | ||
Best Direction of a Musical | Hal Prince | ||
Best Choreography | Ron Field | ||
Best Scenic Design | Boris Aronson | ||
Best Costume Design | Patricia Zipprodt |
1993 London revival
Year | Award | Category | Nominee |
---|---|---|---|
1994 | Laurence Olivier Award | ||
Best Performance in a Supporting Role in a Musical | Sara Kestelman |
1998 Broadway revival
Year | Award | Category | Nominee |
---|---|---|---|
1998 | Tony Award | Best Revival of a Musical | |
Best Performance by a Leading Actor in a Musical | Alan Cumming | ||
Best Performance by a Leading Actress in a Musical | Natasha Richardson | ||
Best Lighting Design | Peggy Eisenhauer and Mike Baldassari |
2006 London revival
Year | Award | Category | Nominee |
---|---|---|---|
2007 | Laurence Olivier Award | ||
Best Performance in a Supporting Role in a Musical | Sheila Hancock | ||
Best Theatre Choreographer | Javier de Frutos |
기여
- 장세영 : 최초 작성