"대문"의 두 판 사이의 차이

DH 교육용 위키
이동: 둘러보기, 검색
(Primary Source Documents for Korean Studies)
21번째 줄: 21번째 줄:
 
===[[한국학중앙연구원 문화유산 영문 해설문 편찬 연구 팀]]===
 
===[[한국학중앙연구원 문화유산 영문 해설문 편찬 연구 팀]]===
  
=='''Primary Source Documents for Korean Studies'''==
+
=='''[[|2016 Hanmun Workshop at Jangseogak Archives|2016 Hanmun Workshop]]'''==
  
===[[Primary Source Documents for Korean Studies]]===
+
===[[2016 Hanmun Workshop|Intoroduction]]===
Primary source documents in translation, complete with discussion questions and further readings
+
 
* Translations completed during the [[2016 Hanmun Workshop|2016 Hanmun Workshop at Jangseogak Archives]]
+
===[[Primary Source Documents for Korean Studies|Source Documents and Translations]]===
  
 
=='''한국학중앙연구원 대학원 학술답사'''==
 
=='''한국학중앙연구원 대학원 학술답사'''==

2016년 8월 30일 (화) 13:04 판

인문정보학 강좌

인문정보학 입문: 2016-1 건국대학교 문화콘텐츠학과

인문지식위키: 2016-1 한국외대 지식콘텐츠학과

문화유산 디지털 콘텐츠 개발: 2016-1 한국학중앙연구원 인문정보학전공

전자문서와 하이퍼텍스트: 2016-1 한국학중앙연구원 인문정보학전공

기억발전소 특강

민족기록화 소개

조선 후기 보양청 상견례 참여자 복식 고증 시각화

문화유산 안내판 영문 해설문

문화유산 영문 해설문 편찬 프로세스

한국학중앙연구원 문화유산 영문 해설문 편찬 연구 팀

[[|2016 Hanmun Workshop at Jangseogak Archives|2016 Hanmun Workshop]]

Intoroduction

Source Documents and Translations

한국학중앙연구원 대학원 학술답사

한국학중앙연구원 대학원 2016 봄 학술답사

한국학중앙연구원 인문정보학과 2015 가을 학술답사