"송시열 글씐바위"의 두 판 사이의 차이
DH 교육용 위키
(→글씐바위에 새겨진 오언율시) |
(→글씐바위에 새겨진 오언율시) |
||
| 43번째 줄: | 43번째 줄: | ||
*원문 | *원문 | ||
| + | <big/>八十三歲翁</big><br/> | ||
| + | 蒼波萬里中 | ||
| + | 一言胡大罪 | ||
| + | 三黜亦云窮 | ||
| + | 北極空瞻月 | ||
| + | 南溟但信風 | ||
| + | 貂喪舊萬思在 | ||
| + | 感激泣孤哀 | ||
| + | |||
<br/> | <br/> | ||
| + | |||
| + | |||
*번역문 | *번역문 | ||
2016년 10월 11일 (화) 14:38 판
| 글씐바위 | |
|---|---|
| | |
| 지정 번호 | |
| 지정일 | |
| 지정 명칭 | |
| 한자 명칭 | |
| 영문 명칭 | |
| 분류 | |
| 건립·제작 | |
| 주소 | |
| 위도 | 34° 15′ 71″ |
| 경도 | 126° 62′ 42″ |
| 웹사이트 | |
개요
글씐바위는
위치
Virtual Pavilion
이번 답사의 촬영 결과물로 제작해서 넣을 예정.
글씐바위에 새겨진 오언율시
- 이미지
- 이미지출처:날로 새로워라 블로그 '[1]'
- 원문
<big/>八十三歲翁</big>
蒼波萬里中
一言胡大罪
三黜亦云窮
北極空瞻月
南溟但信風
貂喪舊萬思在
感激泣孤哀
- 번역문
- 해설
1689년 송시열 관련 승정원 일기
관련 블로그 자료
기여
- 류인태: 처음 작성